Дневник экспедиции. В селе Лермонтово

После знакомства с русским селом Фиолетово, в тот же день посетили и другое подобное село - Лермонтово Лорийской области Армении

Оно было основано в 1844 году, до 1941 года называлось Воскресеновкой. Население примерно 1 тысяча человек, 325 хозяйств. Русские составляют примерно 80%, армяне 15%, остальные – курды. Русские являются также молоканами. Село расположено на реке Тандзут, недалеко от города Ванадзор.

Руководитель общины – Эдик Амбарцумович Чахалян. В селе очень доверяют главе общины и  все вопросы принято решать только с ним, не обращаясь в другие органы и  инстанции.

 - До землетрясения в Спитаке 1990 года можно сказать, что Лермонтово было чисто русским молоканским селом, - рассказывает Эдик Чахалян. - Молокане были высланы из России почти 200 лет тому назад из Саратова Тамбовской губернии во многие точки Армении. Но два русских села – Лермонтово и Фиолетово – очень хорошо сохранились, особенно второе из них. Там народ других национальностей по их религиозным правилам не должен проживать. Ну, а у нас после землетрясения в Спитаке , некоторые семьи из русских сёл выехали. Но в 1991 году нас была проведена приватизация и реформа земли, то есть эти земли передали в собственность  населению, а также совхозный скот. Молокане удивились этой передаче им земель в собственность, потому что при советской власти они сено заготавливали и сдавали по 3 тонны. А теперь можно было тонну сдавать, остальное брать себе. И когда народ почувствовал плоды этой приватизации, они на этом остановились, и были рады этому. Потому что народ молоканский - очень работящий у нас. На сегодняшний день молокане составляют 80% населения села, 15% - армяне и 5% - езиты или курды. Армяне же просто купили здесь дома, приезжают и уезжают периодически, как дачные жители. Живём мы здесь дружно.

Вид деятельности – овощеводство (капуста, морковь, картофель, свекла), а также животноводство (коровы, лошади, овцы). Молодые люди служат в армии Армении. Те, кто соблюдает законы общины, сидят за одним общим столом на собраниях (являясь престольными), другие обычно сидят в стороне. Все собранные овощи сбывают в ближайший крупный город – Ванадзор. Семьи также многодетные (до 10 детей), разводы и аборты запрещены. Все молокане очень трудолюбивы, постоянно работают (6 дней в неделю), в хозяйстве может быть 7-10 голов крупнорогатого скота. Отдыхают только в воскресенье, посвящают выходной день религии.

Местные молокане делятся на «постоянных» - близких к цивилизации, «максимистов» - замкнутых (они не участвуют в выборах, общественной и политической жизни, по собственному желанию не получают пособия и пенсию, очень суеверны). Есть ещё группа, которая называется «прыгуны», - очень духовные люди, отрицающие всякую мирскую (цивилизованную) жизнь, верят в Бога. Во время молебной службы входят в транс, начинают подпрыгивать, - отсюда и название.

Власти области принуждают детей молокан учиться в местной школе, далее в вузе, однако, семьи стараются после окончания школы (а иногда и раньше) забрать детей из учебного заведения и привлечь к работе по хозяйству.

- Скажу честно, наши дети не любители учиться, - признается глава общины. - Вот, например, позавчера директор школы принес мне заявление, что 46 детей из Лермонтовской школы не окончили основной курс учебы. Приглашаю родителей. Один говорит – а что делать, у меня 10 детей?! У меня 10 коров, я старшего сына снял со школы (он окончил 8 классов), - читать научился, и писать, Библию будет читать, и – хватит! Сын уж лучше будет мне помогать.

Есть в селе и недавно построенный детский сад, на открытие которого приезжал Член Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации Николай Иванович Рыжков.

- В этом детсаду «Сказка» работаю 4 года. В этом селе очень приятно жить и работать, - делится своими впечатлениями его воспитатель Татьяна Ашутова. -  У нас проводятся осенние праздники, новогодние. Иногда проводим представления с маленькими сценками, они играют друг с другом, развивают своё мышление. Есть и армянские дети, которые, общаясь с русскими детьми, изучают тем самым и русский. И, наоборот.

Что интересно, и сама Татьяна именно здесь, в детском саду, встретила свою «вторую половинку», её супруг работает заведующим хозяйством.

Село Лермонтово не такое зажиточное, как Фиолетово, в нем почти нет сельхозтехники, в основном используется ручной труд.

В области произошли реформы местного самоуправления, и почти все населённые пункты были объединены и укрупнены, но русские села Фиолетово и Лермонтово трогать не стали.

У молокан есть духовный лидер – присвитер. В селе Лермонтово, помимо детского сада, есть школа, где учатся150 учеников, небольшой местный клуб, но развлекательные мероприятия проходят здесь нечасто. Мужчины носят темную одежду, закрывающие руки и ноги (полностью), женщины - длинные платья и юбки, закрытую одежду и платки.

…- Вот так мы и живем здесь. В Лермонтово было 4 семьи армян, 3 из них выехали, осталась одна коренная наша семья, так же, как и сами молокане. Мой говор – а я окончил русскую школу, тоже свидетельство того, что разговариваю по-молокански, - заключил разговор с нами глава местной общины Эдик Амбарцумович Чахалян. 


Материал подготовили - председатель медиасовета Пензенского областного отделения Русского географического общества Олег Ткачёв и учёный секретарь проекта Демид Ермишин

Материалы по теме: