Дорогие друзья!
Семинар «Культурный ландшафт» и комиссия по культурной географии Московского городского отделения РГО приглашают вас на 363-е заседание, которое состоится в среду 4 декабря 2024 г. в 18:00 в режиме оффлайн с онлайн трансляцией.
Тема доклада:
Роберт Фрост в СССР: Путешествие литератора без литературного путешествия
Автор:
К.Ю. Игнатов (МГУ ф-т иностранных языков и регионоведения)
Для очного участия нужно написать не позднее 2 декабря на адрес seminarklyandex.ru и указать ФИО полностью. Семинар будет проходить на площадке ФИЯР МГУ (4 Учебный корпус, сектор «В», ауд. 239). Для прохода в здание нужен паспорт.
Для заочного участия в семинаре не позднее 3 декабря пишите на адрес seminarklyandex.ru: укажите свой электронный адрес, ФИО полностью.
Тезисы доклада
Традиционно под литературным путешествием понимается путешествие, результатом которого становятся художественные тексты, поэтические или прозаические, в которых литератор-путешественник, выражая свои впечатления и чувства, создаёт образ географического региона, в котором проходит путешествие. Разработана культурно-географическая методика изучения литературных путешествий [Калуцков, 2021], состоящая из трех блоков: изучение географических контекстов, поэтапное описание маршрута путешествия с выявлением локальных и региональных географических образов, выявление и исследование основных авторских региональных тем.
С точки зрения культурной географии поездка выдающегося поэта XX века Роберта Фроста по СССР в 1962 году литературным путешествием не является. Во-первых, это было не путешествие, а, скорее, политический визит: поэт прилетел в Москву на самолёте. А на поезде потом на несколько дней ездил в Ленинград и Гагру, то есть «путевые впечатления» для него оказались заслонёнными теми мероприятиями, в которых он принимал участие. Во-вторых, поэту уже было 88 лет, незадолго до приезда в СССР вышел его последний сборник стихов, и по возвращении в США он больше ничего не писал, а в январе 1963 года умер. Таким образом, нет литературного текста, в котором бы поэт выразил свой образ Советского Союза.
И всё же короткая поездка в конце августа – начале сентября достойна изучения именно как литературное путешествие, но только не с точки зрения образа СССР в восприятии американского поэта, а с точки зрения обстоятельств поездки, контекста встреч Фроста в СССР с советскими писателями и поэтами, роли его творчества в советской литературе, а впоследствии и в контексте воспоминаний участников встреч с Фростом о самом поэте. А таких встреч с советскими писателями и поэтами было много: Константин Симонов, Алексей Сурков, Анна Ахматова, Корней Чуковский, Евгений Евтушенко, Степан Щипачев, Андрей Вознесенский. Также встречались с Фростом литературоведы (Юлий Оксман) и переводчики (Андрей Сергеев). Состоялись творческие встречи и поэтические вечера поэта в Пушкинском Доме в Ленинграде, в Московском Государственном педагогическом институте имени В. И. Ленина. Кроме того, поездка Фроста широко освещалась в центральной печати, а в 1963 году вышло его однотомная антология «Из девяти книг» (в переводах Михаила Зенкевича, Ивана Кашкина и Андрея Сергеева). Наконец, стоит учесть и тот отклик, который вызвала поездка Фроста в советской литературе, в том числе поэтический: приезде поэта в СССР посвящены стихотворения Эдуардаса Межелайтиса и Новеллы Матвеевой, а стихотворение «На смерть Роберта Фроста (30 января 1963)» Иосифа Бродского положило начало целому ряду стихотворений «на смерть поэта». Кстати, именно с 1963 года Бродского начнёт писать ежегодные «рождественские стихи», а в конце жизни напишет о Фросте эссе «Скорбь и разум» (1994) с тонким и глубоким наблюдениями над творчеством поэта. Представляет интерес и восприятие поездки Фроста в США, приведшее к драматичному разрыву с президентом Кеннеди, и последующие воспоминания американских участников поездки.
В докладе рассмотрены источники изучения путешествия Фроста, обстоятельства, приведшие к поездке и влияние путешествия Фроста на литературный процесс в СССР и культурный обмен между Советским Союзом и США.
На смерть Роберта Фроста
(Иосиф Бродский (1940–1996))
Значит, и ты уснул.
Должно быть, летя к ручью,
ветер здесь промелькнул,
задув и твою свечу.
Узнав, что смолкла вода,
и сделав над нею круг,
вновь он спешит сюда,
где дым обгоняет дух.
Позволь же, старик, и мне,
средь мёртвых финских террас,
звёздам в моём окне
сказать, чтоб их свет сейчас,
который блестит окрест,
сошёл бы с пустых аллей,
исчез бы из этих мест
и стал бы всего светлей
в кустах, где стоит блондин,
который ловит твой взгляд,
пока ты бредешь один
в потёмках… к великим… в ряд.
30 января 1963
Из стихотворения «Роберт Фрост»
(Новелла Матвеева (1934–2016))
Если тебе не довольно света
Солнца, луны и звезд,
Вспомни, что существует где-то
Старенький фермер Фрост.
И если в горле твоем слеза
Как полупроглоченный нож,
Готовый вылезти через глаза, –
Ты улыбнешься все ж.
Всего доброго и до встречи на семинаре!
Сопредседатели семинара В.Н. Калуцков, Т.М. Красовская