Важность диалога «Россия-Узбекистан» всё более возрастает

В Пензе продолжается подготовка к этнографической экспедиции «Современный этномир. Новые горизонты» в рамках одноименного проекта Пензенского областного фонда научно-технического развития и областного отделения Русского географического общества, поддержанного Фондом Президентских грантов. Проект является продолжением экспедиции, которая состоялась в 2018-19 гг. по Узбекистану, Казахстану и Киргизии.  Цель её - изучение культуры, быта и традиций русского и русскоговорящего населения Узбекистана. В рамках проекта запланировано проведение ряда мероприятий, способствующих налаживанию отношений между соотечественниками, укреплению дружеских связей между народами России и Узбекистана. Также в ходе экспедиции будет осуществлена подготовка к будущему международному этнокультурному марафону «Современный этномир» по Ташкенту, Самарканду и Бухаре. 

В ожидании открытия авиасообщения между Россией и Узбекистаном, члены экспедиции стараются быть в курсе свежей информации, касающейся жизни и взаимоотношений представителей русскоязычного населения с местными жителями узбекских городов. 

Так, за последний год особо привлекло внимание интервью на информационном портале «11 ЭКЮ» с  Равшаном Назаровым, к.ф.н., заместитель заведующего отделом новой и новейшей истории Института истории Академии Наук Республики Узбекистан. Приведу его фрагмент… 

«Условно говоря, сегодняшние русские очень сильно отличаются уже даже от своих «советских» пап и мам, а уж тем более от своих дореволюционных прабабушек и прадедушек. Нельзя сказать, что эти процессы полностью обошли узбеков, но все же трансформационные процессы в Центральной Азии протекали и протекают чуть медленнее, чем в России…» 

- Как сегодня относятся к России в Узбекистане: читают ли русские книги, слушают ли русскую музыку, смотрят ли русские передачи?
- Безусловно, русский язык и русская культура очень востребованы в Узбекистане. Очень популярна в Узбекистане русскоязычная пресса. Большинство каналов государственного телевидения Узбекистана имеет передачи на русском языке. Очень большой популярностью пользуется кабельное ТВ, ретранслирующие русскоязычные передачи ТВ России и других стран. Радиоканалы также имеют передачи на русском языке. 

Русская литература в Узбекистане традиционно востребована. Достаточно вспомнить, что с Узбекистаном связаны имена таких людей как Татьяна Есенина (дочь Сергея Есенина, похороненная на ташкентском Боткинском кладбище), Анна Ахматова, Корней Чуковский, Вера Меркурьева, Дмитрий Ушаков и т.д.

Современная русская литература Узбекистана связана с такими именами как Евгений Абдуллаев, Шамшад Абдуллаев, Владимир Васильев, Галина Востокова, Галина Долгая, Анатолий Ершов, Николай Ильин, Марта Ким, Александр Куприн, Татьяна Лобанова, и др. 
- А на бытовом уровне как чувствуют себя русские, живущие в Узбекистане?
- В Узбекистане проживает более 1 млн. русских, и еще миллионы людей самых разных национальностей (включая этнических узбеков), для которых русский язык и русская культура являются родными и близкими. Достаточно назвать имена многих поэтов и писателей Узбекистана, пишущих на русском языке, чтобы понять, насколько активно русский язык выполняет функции языка межнационального общения – Рано Азимова, Бах Ахмедов, Рифат Гумеров, Алина Дадаева, Алишер Отакузиев, Раим Фархади, Якуб Ходжаев и др. 

В Узбекистане функционирует Русский культурный центр. Он имеет свои структурные подразделения во всех регионах Узбекистана. Важными центрами поддержки русской являются российский центр науки и культуры при Россотрудничестве и Ташкентская епархия Русской православной церкви. 

Функционирует целый ряд русских театров. В Узбекистане 862 школы с обучением на русском языке (582 тыс. учащихся всех национальностей). Во всех вузах (даже в исламской академии) есть отделения и группы с обучением на русском языке. В филиалах российских вузов обучение целиком ведется на русском языке. В дополнение к уже давно успешно функционирующим в Ташкенте филиалам МГУ, РЭУ им. Г.В. Плеханова, РГУ нефти и газа им. И.М. Губкина открываются филиалы МГИМО, НИЯУ МИФИ и других.

… Интересным было и другое мнение - ученого-востоковеда, доктора исторических наук, журналиста Александра Князева в интервью изданию «Украина.Ру».
- Как вы в целом оцениваете среднеазиатскую политику России?
— По крайней мере, как перманентно недостаточную точно. Есть успехи, есть провалы. Мы сейчас находимся в критическом состоянии, вызванном пандемией, которое сопровождается самоизоляцией каждой страны, торможением сотрудничества России с каждой страной по интеграционным форматам. Происходит разрыв многих связей не только с ЕАЭС, но и с Китаем.
Многое сейчас в этой сфере, как сегодня модно говорить, обнуляется, возникает пространство, которое займет тот, кто первым поймет это и, скажем так, подсуетится.

Сейчас для России наступает время, когда можно будет очень резко усилить свои позиции во всем регионе и в каждой стране в отдельности.
И, наконец, ещё один фрагмент на данную тему - материала электронного издания «МК.РУ» от Екатерины Сажневой.
«Если не разрешить последний языковой конфликт в интересах России, то этим вполне могут воспользоваться исламистские образования и враждебные державы, которые и так настраивают страну и ее население против Москвы , мы же заинтересованы в обратном, поэтому следует жестко отстаивать интересы русскоязычного и симпатизирующего населения.
При грамотной пророссийской политике Узбекистан как страна, географически расположенная в центре Средней Азии и самая густонаселенная, сохранит русский в качестве второго родного, он останется средством общения народов в регионе. И, разумеется, будет влиять на мировую политику в целом...»

…Что и говорить, в нынешней сложной, как политической, так и «коронавирусной» ситуации, важно поддерживать постоянный диалог с нашими бывшими братскими республиками, в частности, с Узбекистаном. Оттого важность и необходимость продолжения  научных контактов в реализации российско-узбекского проекта «Современный этномир. Новые горизонты» трудно переоценить. 

Руководитель медиа-совета Олег Ткачев